memories won't guide you home

גשם ראשון! :)
חיכיתי לחורף הזה כ"כ! הלכתי לישון עם תריס פתוח וחלון סגור ובבוקר פקחתי את עיניי לחלון מלא טיפות! זה גרם לי לקפוץ מהמיטה בשמחה ולשלוף את הכובע האהוב שלי שחיכיתי לחורף רק כדי לשים אותו עם הפוני שעשיתי ממש בסוף החורף שעבר בתקופה שחם מידי בשביל הכובע.
אז עוד לא ממש חורף כאן, לא קר במיוחד אבל אפור בחוץ וזה משתלב לי יפה עם הכובע!

First rain! :)
I waited for this winter very much! I went to bed with the blinds open and a closed window and in the morning I opened my eyes to window full of drops! It made me jump out of bed happily and pull out my favorite hat that I waited for the winter just to put him with the bangs I made last winter at the very end when it was too hot period for the hat.
So it's not really a winter here, not especially cold but it's gray outside, and it fits me well with the hat!

עצרתי בקונדיטוריה שאני אוהבת וראיתי שם את העוגה המדהימה הזאת
I stopped in the confectionary that I like and there was this amazing cake

וזה הוביל מיד לקופסת עוגיות מקרון שאני כ"כ אוהבת!
And that led immediately to a box of macaroons that I love so much!

שיהיה לכם סופ"ש כיף במיוחד! :)
Have a especially fun weekend:)

Geva Alon - Memories



התקופה האחרונה היא תקופה של אירועים, בכל זאת, חודש ספטמבר בישראל.
עברתי מאירוע לאירוע, מחתונה לחתונה וכיף גדול לעוד כיף גדול.
ובתמונות אפשר לראות מה לבשתי לחתונה האחרונה שהייתי בה (ממש היום!):

The recent period is a time of events (that's September in Israel). 
I went from one event to another, from a wedding to wedding, and from a lot of fun for more fun.
In the pictures you can see what I wore to the last wedding I was in it (just today!)

the jewelry/ התכשיטים


העגילים החדשים שלי, מתנה מאמא שלי/ my new earrings, a gift from my mum

אז...מה דעתכם?
so...what do you think?


New stuff

לאחר שהחלטתי לקחת קצת חופש, קצת זמן לעצמי לפני שאני חוזרת למעגל העבודה חשבתי לעצמי שהדרך הטובה ביותר לחזור היא עם חיוך! ושופינג...גורם לי לחייך.
אז אני לאט לאט מתחילה לחפש לי מקום עבודה חדש (כי יש גבול לכמה חופש אפשר לקחת, לא? צריך להתפרנס ;) ).
הנה כמה טעימות מהרכישות (והמציאות!) שקניתי (או שקיבלתי מאמא שלי).

After I decided to take some time offtime to myself, before I go back to the job market I was thinking that the best way to return is with a smile!And shopping ... makes me smile.
So I slowly begin to look for a new job (because therea limit to how freedom can be taken ... We need to make some money;)).
Here are some tasting purchases (and stuff that were foundI bought (or received from my mother).



טבעת שקיבלתי מאמא שלי/ 
Ring I got from my mother

צמיד שקיבלתי מאמא שלי (יש לו שרשרת תואמת)/ 
Bracelet I got from my mother (it has matching necklace)